Auto: Elizabeth Gaskell
Editorial: Alba minus
ISBN: 9788484287261
Nº de páginas: 296 págs.
Una imborrable crónica de las vicisitudes de un pequeño pueblo inglés.
A través de la emblemática figura de unas hermanas solteronas asistimos a los pequeños y grandes acontecimientos de una pequeña comunidad. El paisaje, la ambientación e incluso los personajes de esta novela están tomados del pueblecito en que la autora pasó su infancia, Knutsford, y en un retrato lleno de humor y afecto se nos presentan valores y costumbres que la Revolución Industrial estaba transformando rápidamente.
A través de la emblemática figura de unas hermanas solteronas asistimos a los pequeños y grandes acontecimientos de una pequeña comunidad. El paisaje, la ambientación e incluso los personajes de esta novela están tomados del pueblecito en que la autora pasó su infancia, Knutsford, y en un retrato lleno de humor y afecto se nos presentan valores y costumbres que la Revolución Industrial estaba transformando rápidamente.
Sigo con mis lecturas de la época victoriana y con Elizabeth Gaskell que me gusta especialmente.
Esta vez, ha sido relectura porque el libro lo leí hace tiempo (aunque en inglés) y ahora me apetecía leerlo de nuevo y con más tranquilidad en castellano.
La novela es una delicia porque conocer a los habitantes del pueblo de Cranford es quererlos desde el primer minuto.
Gaskell no sólo nos habla de las peculiaridades de sus habitantes, sino que nos cuentas sus historias (algunas que hacen reír, como la de la vaca y su pijama de franela y otras que nos encogen el corazón como el Capitán Brown y sus hijas o el pobre Peter).
Y es que ninguno de los personajes tiene desperdicio.
La narración en esta ocasión corre de la mano de la señora Mary Brown que alojada como huésped en la casa de la señorita Matilda (Matty) Jenkins nos cuenta todo lo que va aconteciendo a lo largo de varios años.
La novela es amena y por su extensión y por la forma de escribir de Gaskell no se hace pesada en ningún momento.
Puede chocar al lector el que la narración parezca en un principio que no tiene continuidad, y es que la autora concibió esta historia en sus inicios no como una novela sino como una serie de relatos que se publicarían semanalmente en una revista.
Si aún no habéis descubierto a Elizabeth Gaskell os recomiendo que empecéis con este libro. Seguro que os gustará.





Tuve que dejar a la mitad Norte y Sur, no acababa de entrar en la historia y me costaba avanzar. Supongo que algún día lo retomaré.
ResponderEliminarUn besito.
Me dejas con la miel en los labios: seguro que lo leo, aunque no sé en qué momento! 1beso!
ResponderEliminarCreo que existen dos ediciones, una de la editorial Planeta, "Cranford", y otra de la editorial Alba que se titula "Las crónicas de Cranford". Lo que no estoy segura es si ambas ediciones contienen todas entregas que Gaskell hizo.
ResponderEliminarGracias y un saludo!
A mi pasó lo mismo con Norte y Sur, aunque en mi caso la terminé pero no muy satisfecha con la lectura. Había visto la serie de la BBC y me pareció que podía ser buena lectura.
ResponderEliminarDespués de ver la serie de Cranford pensé lo mismo, pero al final no me decidí a leer el libro por si también me desilusionaba.
Después de tu reseña lo intentaré, quería dar una nueva oportunidad a la autora y parece que ahora ha llegado el momento.
Un saludo.
Cranford es una joya de la literatura, una maravilla, como todo lo de E. Gaskell, una de mis autoras favoritas. Si quieres completar la lectura de Cranford te recomiendo Lady Ludlow, de la misma autora.Besos.
ResponderEliminarRecomendación aceptada. Así conozco a la autora.
ResponderEliminarBesos
Aún no me he estrenado con esta autora y por lo que cuentas, me parece que éste tiene muy buena pinta para hacerlo. Me lo dejo bien apuntado.
ResponderEliminarBesotes!!!
Lo que he leído de esta autora me ha gustado mucho, y las adaptaciones a la TV también. Tengo en casa un par de novelas que aún no he leído, a ver si me pongo pronto con ellas. Un beso
ResponderEliminarLibro adorable y buenísima adaptación de la BBC.
ResponderEliminarBesos,
La portada me parece muy atractiva. No conozco a la autora pero me has despertado la curiosidad. Tomo nota para futuras lecturas.
ResponderEliminarUn beso.
Lo tengo en mi lista de pendientes de este año! Le tengo muchas ganas!
ResponderEliminarMmmmm este no lo conocía =)
ResponderEliminarBss :P
Este libro me encanta!!!
ResponderEliminarPor cierto soy Pérfida
Un saludo coleguita
¡Hola!
ResponderEliminarPasaba para decirte que tienes un blog maravilloso y que me declaro seguidora incondicional desde ya. También comentarte que te he elegido como ganadora del premio One Lovely blog.
Pasa por mi blog para recoger tu premio y participar.
Besos
http://elhechizodepapel.blogspot.com.es/
Hola, guapa ;)
ResponderEliminarBuena reseña para un libro estupendo. Supongo que has leído la edición de Alba. La edición de Planeta, que mencionan por ahí y titulan "Las crónicas de Cranford", contiene además dos novelas cortas: "Confesiones del señor Harrison" y "Milady Ludlow", otras dos joyitas de la Gaskell igualmente deliciosas en su costumbrismo irónico.
Gaskell está entre mis favoritas, desde luego, ya lo sabes...
Un besazo.
Hola, guapa ;)
ResponderEliminarBuena reseña para un libro estupendo. Ya veo que has leído la edición de Alba. Yo tengo la de Planeta, titulada "Las crónicas de Cranford" porque, además del "Cranford" propiamente dicho, contiene dos novelas cortas igualmente deliciosas: "Confesiones del señor Harrison" y "Milady Ludlow".
Sin haber leído todo lo de Gaskell todavía, por el momento está situada entre mis escritores favoritos.
Gracias por tu blog.
Un besazo.
Aún no hemos leído nada de esta autora, y lo cierto es que nos llama más bastante. A ver cuándo tenemos un hueco y podemos empezar con ella (aunque tenemos taaaaanto pendiente).
ResponderEliminarMe enantan los libros de esta editorial. Este no lo conocia. Lo buscare.
ResponderEliminarHe empezado a leer el libro de Planeta y no me está gustando nada la traducción, no me parece estar leyendo una novela victoriana. Sin embargo acabo de releer Emma de Austen en la traducción de José María Valverde y ¡qué delicia! Lo dejaré y buscaré la edicción de Alba que no sabía que existía. Gracias.
ResponderEliminar